Portada

LA LUSIADE DE LOUIS CAMOENS IBD

NABU PRESS
03 / 2010
9781147343502
Francés

Sinopsis

La Lusiade De Louis Camoëns, translated by Vaquette D?Hermilly, is an epic poem in ten cantos celebrating Portuguese history and the Age of Discovery. Originally written in Portuguese by Luís de Camoes, this French translation from 1776 offers a window into the heroic age of Portuguese exploration and its profound impact on the world. This second volume of the epic recounts the voyages of Vasco da Gama and the triumphs and tribulations of the Portuguese explorers, weaving together classical mythology with historical events to create a rich tapestry of adventure, love, and war. 'La Lusiade' is a cornerstone of Portuguese literature and a vital work for understanding the country?s cultural identity and its place in European history. This edition presents the epic for a French-speaking audience, offering a valuable contribution to the understanding and appreciation of Camoes?s masterpiece.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.