Portada

LASTALL DEN SCáTHáN AGUS A BHFUAIR EILÖS ANN ROIMPI IBD

EVERTYPE
08 / 2009
9781904808299

Sinopsis

'Alice?s Adventures in Wonderland' is a summer tale published by Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) for the first time in July 1865. Nicholas Williams translated this into Irish under the title 'Eachtraí Eilíse i dTír na nIontas' (Evertype 2007). Many of the characters and adventures in that book belong to a pack of cards. 'Lastall den Scáthán agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi'-a winter tale-is Williams? Irish translation of 'Through the Looking-Glass and What Alice Found There', which Carroll first published in December 1871. Its characters and adventures are based on a game of chess. This book contains the famous illustrations of Sir John Tenniel, which first appeared in the original English edition. -- Scéal samhraidh atá in 'Alice?s Adventures in Wonderland' a d?fhoilsigh Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) den chéad uair i mí Iúil 1865. D?fhoilsigh Nicholas Williams leagan Gaeilge de faoin teideal 'Eachtraí Eilíse i dTír na nIontas' (Evertype 2007). Is le paca cártaí a bhaineann roinnt mhaith de charachtair agus d?eachtraí an leabhair sin. Scéal geimhridh atá sa scéal seo 'Lastall den Scáthán agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi' agus is é an t-aistriúchán é a rinne Williams ar 'Through the Looking-Glass and What Alice Found There' a chéadfhoilsigh Carroll i mí na Nollag 1871. Ar chluiche fichille a bunaíodh formhór dá bhfuil sa dara scéal seo. Feictear sa leagan Gaeilge na léaráidí cáiliúla a rinne Sir John Tenniel don chéad eagrán Béarla.